Términos de uso de J-Subculture (versión en inglés)
Zipangu LLC (en adelante, "nosotros") establece los Términos de Uso del sitio web "J-Subculture" (en adelante, "el Servicio") según lo siguiente. Al utilizar este Servicio, se considera que los usuarios aceptan estos Términos de Uso. En caso de discrepancias entre versiones en diferentes idiomas, prevalecerá la versión en japonés.
Artículo 1 (Alcance y modificaciones de estos Términos)
- Estos Términos aplican a los usuarios del Servicio que ofrecemos.
- Los usuarios deben utilizar este Servicio conforme a estos Términos y a las distintas guías y normas que establezcamos por separado.
- Podemos modificar estos Términos y el contenido del Servicio sin previo aviso, informando a través del Servicio o mediante otros medios que consideremos adecuados. El uso continuado del Servicio tras dichos cambios implica la aceptación de los Términos actualizados.
Artículo 2 (Resumen del Servicio)
- Los usuarios pueden utilizar este Servicio. Nos reservamos el derecho de añadir, modificar o suspender el contenido del Servicio cuando sea necesario, así como de revisar las tarifas aplicables. El uso continuado implica la aceptación previa de dichos cambios.
-
Los siguientes servicios se ofrecen a través de este Servicio:
- Servicio de búsqueda de productos por encargo
- Servicio de compra por encargo para artículos vendidos en Japón
- Servicio de pujas en subastas por encargo
- Servicio de envío internacional para los artículos comprados o ganados
- Servicio de almacenaje para los artículos comprados o ganados
- Otros servicios relacionados o complementarios a los anteriores
Artículo 3 (Exención de Responsabilidad)
- No nos hacemos responsables por daños ocasionados a los usuarios en caso de que el servicio sea suspendido temporalmente, discontinuado o modificado debido a desastres naturales, guerra, disturbios, cambios o derogaciones legales, órdenes de autoridades públicas, interferencias de terceros u otros eventos de fuerza mayor.
- No garantizamos que los correos electrónicos o contenidos enviados desde nuestro sitio web, servidores o dominios estén libres de virus informáticos u otros elementos dañinos.
- No nos responsabilizamos por perjuicios sufridos por los usuarios como resultado de trámites administrativos realizados con base en la información registrada por el usuario.
- Si un usuario causa daño a un tercero utilizando este Servicio, deberá resolver la situación por su cuenta y sin que ello genere perjuicio alguno para nosotros.
- Los usuarios son responsables de todos los impuestos al consumo y demás gravámenes aplicables en Japón al momento de la compra.
- Además de los importes indicados por nosotros, puede aplicarse el pago de aranceles o impuestos de importación según el país o región. Los usuarios deberán asumir estos cargos y consultar con las autoridades aduaneras correspondientes para más información.
- Nuestra responsabilidad finaliza al entregar el artículo comprado o ganado al transportista. No respondemos por pérdidas, daños o retrasos después de esa entrega, aunque colaboraremos en la gestión de reclamos de seguros y en el seguimiento del paquete en la medida de lo posible.
- No nos responsabilizamos por daños derivados de retrasos en la entrega u otras causas.
- No asumimos responsabilidad por problemas surgidos en compras por encargo en sitios de subastas o mercados de segunda mano. No obstante, colaboraremos en lo posible, considerando la comunicación con los vendedores, las normas del sitio, la legislación japonesa y prácticas comerciales.
Artículo 4 (Registro de Usuario)
- Quienes deseen registrarse como miembros deben completar y enviar correctamente la información requerida en la página de registro designada de este Servicio.
-
Podemos rechazar el registro de miembros si se cumple alguna de las siguientes condiciones. Si detectamos alguna de ellas después del registro, podremos suspender el acceso al Servicio, cancelar la inscripción o tomar otras medidas adecuadas sin previo aviso.
- Si se proporciona información falsa en la solicitud de membresía.
- Si determinamos que el solicitante no es apto como miembro según estos Términos.
- Si el solicitante ha incumplido obligaciones anteriores en nuestros servicios sin motivo justificado.
- Si una misma persona registra o posee varias cuentas.
- Si consideramos que la operación de este Servicio podría verse afectada.
- Los miembros deben actualizar su información registrada de manera oportuna mediante el procedimiento establecido en caso de cambios.
- No nos responsabilizamos por pérdidas o daños derivados del incumplimiento de un miembro al actualizar su información de registro.
- Los miembros no pueden ceder, prestar, cambiar el nombre, pignorar ni permitir el uso por terceros de su derecho a recibir este Servicio.
- Los menores que deseen usar este Servicio deben contar con el consentimiento de un tutor legal. Quienes tengan menos de 18 años y no cuenten con dicho consentimiento no podrán utilizarlo.
Artículo 5 (Cancelación)
- Los miembros pueden cancelar su suscripción al Servicio en cualquier momento siguiendo el procedimiento que indiquemos.
- Los puntos acumulados al momento de la cancelación perderán su validez y no podrán ser reembolsados ni canjeados por dinero. Se entiende que el usuario acepta esto al cancelar.
Artículo 6 (Gestión del ID de usuario y contraseña)
- Cada miembro es responsable exclusivo de la gestión de su ID de usuario y contraseña.
- Está prohibido transferir, compartir, prestar o permitir a terceros utilizar el ID de usuario y la contraseña.
- No nos hacemos responsables por daños ocasionados a usuarios o terceros debido a una mala gestión, uso indebido o uso no autorizado de IDs y contraseñas.
Artículo 7 (Actos prohibidos)
-
Los usuarios no deben realizar ninguna de las siguientes acciones:
- Registrar o proporcionar información falsa
- Actos que causen o puedan causar molestias, perjuicios o daños a otros usuarios, terceros o a nosotros
- Actos que infrinjan o puedan infringir derechos de autor, propiedad intelectual, privacidad, derechos personales u otros derechos de otros usuarios, terceros o de nosotros
- Actos que sean o puedan ser contrarios al orden público y las buenas costumbres
- Actos que violen o puedan violar leyes y normativas
- Actos que dificulten o puedan dificultar el funcionamiento de este Servicio
- Prestar, transferir o compartir IDs o contraseñas con terceros
- Este Servicio está destinado solo a usuarios fuera de Japón; el uso desde Japón está prohibido.
Artículo 8 (Sobre los Servicios de Proxy)
-
Los usuarios aceptan pagar las tarifas del servicio indicadas en la página siguiente al utilizar nuestros servicios de proxy.
[Página de Información sobre Tarifas del Servicio] https://www.j-subculture.com/pages/cost
- No se aceptan cancelaciones ni reembolsos tras realizar una puja o completar una compra. Cada usuario es responsable de verificar la precisión y autenticidad de la información del producto proporcionada por el vendedor. No nos hacemos responsables de la autenticidad de los productos.
- No nos responsabilizamos por compensaciones si un artículo llega dañado a nuestro almacén. Sin embargo, haremos todo lo posible para solucionar la incidencia, incluyendo gestionar la comunicación con el vendedor cuando sea viable.
- Si un artículo resulta ineligible para envío internacional después de la puja o compra, no se permiten cancelaciones, devoluciones ni reembolsos. En estos casos, el artículo podrá ser descartado por nosotros.
- Los usuarios no deben presentar reclamos o solicitudes de compensación ante PayPal, compañías de tarjeta de crédito u otras entidades si no somos responsables. En caso de disputas reiteradas sin fundamento, podríamos suspender o cancelar el acceso al Servicio.
Artículo 9 (Sobre el Servicio de Compra por Proxy)
- Para comprar, los usuarios deben prepagar no solo el precio del producto, sino también las tarifas de servicio, gastos de envío internos, cargos contra reembolso, comisiones por transferencia bancaria y otros costos relacionados.
- Para usar la función de Compra Instantánea, es necesario primero depositar fondos mediante el método que indiquemos.
- Cuando se adquiere un producto con Compra Instantánea, el precio, tarifas de servicio, gastos de envío internos, cargos contra reembolso, comisiones por transferencia y demás costos se descontarán automáticamente del depósito.
Artículo 10 (Sobre el Servicio de Puja por Proxy en Subastas)
- Para usar el servicio proxy de pujas en subastas, los usuarios deben depositar fondos previamente mediante el método que especifiquemos antes de realizar cualquier oferta.
- Las pujas no pueden superar el monto depositado. Sin embargo, según el historial de transacciones, podemos permitir excepcionalmente pujas mayores para usuarios aprobados. Los criterios de evaluación no se revelarán.
- Al realizar una puja, se bloqueará un depósito equivalente al importe de la oferta. Si no gana o completa el pago posterior, ese depósito se liberará automáticamente.
- Al ganar una subasta, se debe pagar el precio del producto junto con las tarifas de servicio, envío nacional, contra reembolso y transferencia bancaria.
- Tras ganar, el pago completo debe efectuarse de inmediato. Si no se confirma en tres días, se cobrará automáticamente el importe con el depósito.
- No se aceptan cancelaciones después de pujar bajo ninguna circunstancia. Por favor, haga ofertas solo en artículos que realmente desea comprar.
Artículo 11 (Sobre el servicio de almacenamiento de artículos)
- Los artículos comprados pueden almacenarse gratis durante 45 días desde su llegada a nuestro almacén. Pasado ese plazo, se aplicará una tarifa de almacenamiento.
- Si no se solicita envío o extensión de almacenamiento dentro de los 90 días siguientes a la llegada, el artículo podrá ser descartado sin reembolso. El usuario acepta esta política de antemano.
Artículo 12 (Envíos)
-
Los usuarios deben aceptar previamente los costos, términos de compensación y demás condiciones relacionadas con el envío internacional.
[Página de Información de Envío] https://www.j-subculture.com/pages/shipping
- Las solicitudes de envío deben realizarse a través de la cuenta de Mi Página.
- En principio, los múltiples artículos incluidos en una misma solicitud serán enviados juntos en un solo paquete.
- Para envíos internacionales, los usuarios deben pagar por adelantado las tarifas de envío, cargos de servicio y otros costos relacionados.
- En transacciones internacionales, pueden aplicarse aranceles aduaneros, impuestos de importación y otros cargos al recibir el paquete. Estos costos corren por cuenta del usuario y no asumimos responsabilidad por ellos.
- La compensación por daño o pérdida durante el envío se regirá por la política del transportista. No nos hacemos responsables por daños como abolladuras en cajas ni reclamaciones no cubiertas. Tampoco se aceptarán reclamos de compensación ante PayPal, compañías de tarjetas de crédito u otros servicios de pago en estos casos.
- Las garantías posteriores al envío dependen del seguro del transportista. No ofrecemos cobertura adicional.
- En caso de proceder una compensación, reembolsaremos directamente al usuario.
- Si el envío es devuelto por ausencia del destinatario u otra causa, no se reembolsará el costo original del envío. Para reenviar el artículo, el usuario deberá abonar una nueva tarifa de envío.
- Cuando no hay culpa por nuestra parte, está prohibido presentar reclamaciones o quejas infundadas ante PayPal, compañías de tarjetas de crédito u otras entidades de pago. En caso de disputas repetidas sin justificación, podremos restringir o suspender el uso del Servicio.
Artículo 13 (Formas de Pago para Diversas Tarifas)
-
Los usuarios deben revisar y aceptar los detalles y tarifas relacionados con los pagos indicados en la siguiente página.
[Página de Información de Pago] https://www.j-subculture.com/pages/payment
-
Los usuarios pueden utilizar los siguientes métodos de pago:
- Pagos con tarjeta de crédito y billeteras digitales a través de Stripe
- PayPal
- Wise (antes TransferWise)
- Payoneer
- Transferencia bancaria internacional
- Transferencia bancaria nacional dentro de Japón
- Criptomonedas
- Puntos del sitio
- Pagos de depósito
- Los depósitos se pueden realizar en yenes japoneses en múltiplos de 1.000 yenes.
- Para solicitar un reembolso de depósito, los usuarios deben completar nuestro formulario designado o utilizar el BBS. El proceso de reembolso tarda entre un día laboral y un máximo de tres días laborales.
- Las comisiones cobradas por el proveedor del servicio de pago durante el depósito correrán por cuenta del usuario al momento del reembolso.
- Los reembolsos se realizarán, en principio, por el mismo método usado en el depósito original. Si no fuera posible, podríamos usar otro método que consideremos conveniente.
- Los puntos disponibles en el sitio no pueden canjearse por dinero en efectivo.
- Los depósitos pueden convertirse en puntos para usar en el sitio. Una vez convertidos, los puntos sólo sirven para pagos dentro de este Servicio.
Artículo 14 (Política de privacidad)
- La información personal de los miembros se gestionará estrictamente conforme a nuestra Política de privacidad.
-
Recopilamos y usamos la información personal de los usuarios con los siguientes fines:
- Procedimientos de selección y registro para ser miembro de este Servicio
- Comunicación relacionada con este Servicio
- Envío de productos
-
No divulgaremos ni compartiremos información personal de los usuarios con terceros, salvo en los casos que se indican a continuación:
- Con el consentimiento del usuario para la divulgación o el intercambio de información
- Cuando haya una solicitud formal de un tribunal, la policía u otra autoridad pública conforme a la ley
- Si existe un peligro inminente para la vida, integridad o propiedad de una persona, y es urgente y necesario
Artículo 15 (Mantenimiento del Servicio)
-
Para garantizar un servicio estable, podremos suspender total o parcialmente el Servicio temporalmente sin previo aviso, en los siguientes casos. No nos haremos responsables por inconvenientes o daños que esto pueda ocasionar a los usuarios.
- Durante mantenimientos regulares del sistema
- Cuando sea necesaria una mantenimiento de emergencia
- En caso de desastres naturales como incendio, terremoto, inundación, rayo o nevada intensa
- En situaciones de guerra, disturbios civiles, terrorismo, motines u otra inestabilidad social
- Si el funcionamiento estable del sistema se ve afectado por accesos no autorizados o interferencias de terceros
- Cuando consideremos necesaria la suspensión temporal del Servicio por otras circunstancias inevitables
Artículo 16 (Artículos prohibidos y restringidos para exportación e importación)
- Algunos productos están prohibidos o con restricciones para exportar según la Ley de Aduanas de Japón y otras normativas. Los usuarios deben verificar antes de hacer su pedido que el artículo no esté sujeto a dichas restricciones. No aceptamos cancelaciones ni reembolsos si posteriormente se confirma que el producto está restringido.
- Pueden aplicarse regulaciones de importación en el país o región de destino. Es responsabilidad del usuario consultar con las autoridades locales antes de comprar para asegurar la elegibilidad de importación. No nos hacemos responsables por daños derivados de incumplimientos, ni aceptamos cancelaciones o reembolsos en esos casos.
Artículo 17 (Jurisdicción)
- En caso de litigio relacionado con este Servicio o estos Términos, el Tribunal de Distrito de Fukuoka tendrá competencia exclusiva como instancia inicial.
Artículo 18 (Varios)
- Por lo general, la comunicación entre nosotros y los usuarios se realizará mediante el BBS (sistema de foro) y correo electrónico.